听说...; 看起来...; 似乎...; 表示传闻、听说或推测某件事情的状态或情况
「〜そうです」是日语中一种常用的表达方式,用于表示传闻、听说或推测某件事情的状态或情况。通常用于引述他人的话或描述某种可能性。
结构 | 示例 | 翻译 |
---|---|---|
动词(辞书形) + そうです | 行くそうです(いくそうです) | 听说要去。 |
形容词(い形容词) + そうです | 暑いそうです(あついそうです) | 听说很热。 |
形容词(な形容词) + そうです | 元気そうです(げんきそうです) | 听说看起来很精神。 |
名词 + そうです | 学生そうです(がくせいそうです) | 听说是学生。 |
连接:
用法:
中文译意:
明日は雨が降るそうです。
(听说明天会下雨。)
彼は新しい仕事を始めるそうです。
(听说他要开始一份新工作。)
この料理はおいしいそうです。
(听说这道菜很好吃。)
彼女は元気そうです。
(她看起来很精神。)
駅はすぐそこにあるそうです。
(听说车站就在那边。)
〜らしい:表示根据某些信息推测的情况,语气上较为正式。
〜みたいです:用于更随意地表示推测或样子,通常用于口语。
信息来源:
语气:
「〜そうです」是一种表达传闻和推测的常用语法,适用于多种场合,尤其是在引用他人信息时。