听说…; 似乎…; 看起来…
「〜らしい」是日语中一种用于表示根据听到的信息或某种现象所做出的推测和判断的表达方式。它通常用于描述某人或某物的特征或状态。
语法结构:
解释: 此结构用于传达一种基于现有信息的判断,表示某事看起来或听起来是那样的。
连接: 常用于口语和书面语中,表示根据外部信息或个人观察作出的判断。
译意: 一般翻译为“听说…”,“似乎…”,“看起来…”
彼は忙しいらしい。
听说他很忙。
この映画は面白いらしい。
这部电影似乎很有趣。
彼女は日本に住んでいるらしい。
她听起来像是在日本生活。
明日は雨が降るらしい。
听说明天会下雨。
あの店は安いらしい。
看起来那家店很便宜。
语境: 「〜らしい」通常用于非正式场合,表达根据听说的信息或个人判断得出的推测。
语气: 这种表达传达了一种不确定性,常用于描述他人的行为、状态或事物的特征。
「〜らしい」是一种用于表达基于听到的信息或个人观察的判断的语法结构,有助于在对话中传达对某事的推测和印象。