过于...; 过度...
「〜すぎる」是日语中的一种表达方式,用于表示某事超过了可接受或预期的程度。它通常传达出对某种行为、品质或状态过度的批评或关注。
语法结构:
解释: 此结构用于描述行为或状态过于极端或过度的情况。
连接: 「〜すぎる」在口语和书面语中常用来表达对某种程度的担忧或批评。
译意: 一般翻译为“过于...”或“过度...”。
彼は食べすぎる。
他吃得过多。
この映画は長すぎる。
这部电影太长了。
勉強しすぎて疲れた。
我因为学习太多而累了。
彼女は優しすぎる。
她太善良了。
値段が高すぎて買えない。
这个价格太高了,买不起。
语境: 「〜すぎる」的使用比较灵活,依赖于上下文,常用于表达对某行为或状态程度的负面评价。
语气: 这种表达通常带有负面含义,强调某事因过度而变得不理想。
「〜すぎる」是一种用于表示某事过于或过度的语法表达,常带有批评的语气。它在口语和书面语中广泛使用,用于评估行为、品质或状态的程度。