English 中文

〜ということだ・とのことだ

据说...; 听说...; 表示...; 说明...

1. 译意

「〜ということだ」和「〜とのことだ」是日语中的表达方式,常用于转述他人所说的话或传达某种信息。这两种结构的意思相近,通常用来传达一个结论或信息的总结。

2. 概述

这些表达通常用于口语和书面语中,帮助讲述者传递他人所说的内容,或用于说明事情的状况和解释。

3. 结构

4. 用法说明

5. 示例句

  1. 彼は明日来るということだ。
    听说他明天会来。

  2. この商品は人気があるとのことだ。
    据说这个产品很受欢迎。

  3. 彼女は新しいプロジェクトに参加するということだ。
    她表示她将参加新的项目。

  4. 先生が言ったとのことだ。
    听说老师说过这件事。

  5. 会議は午後2時からとのことです。
    会议据说从下午2点开始。

6. 可替换语法

7. 相关语法

8. 注意事项

9. 总结

「〜ということだ」和「〜とのことだ」是用于转述和传递信息的重要表达,帮助讲述者有效地传达他人所说的话或说明情况。它们在口语和书面语中都很常见,适用于多种交流场合。