我想...; 我在想...
“〜かとおもう” 用于表达对某种情况或事实的想法或推测。它暗示不确定性,并反映说话者的观点或猜测。
这个表达在口语和书面语中都很常见。它传达了思考某种可能性或表达个人意见的意思。
语法结构:
解释: 该结构表示说话者在思考或推测某事,通常用于说话者不完全确定的情况。
彼はもう来ないかと思います。
我想他可能不来了。
明日は雨が降るかと思う。
我在想明天会不会下雨。
この映画は面白いかと思った。
我觉得这部电影可能会很有趣。
彼女が好きなのかと思っていた。
我在想她是否喜欢他。
日本に行ったことがあるかと思います。
我觉得我可能去过日本。
语境: “〜かとおもう” 通常用于非正式对话中,表达个人的想法或反思。
语气: 它传达了一种不确定和好奇的语气,表示说话者并不完全确定自己的说法。
“〜かとおもう” 是一个用来表达对某种情况或事实的想法、猜测或推测的短语,反映了说话者对其陈述的思考或不确定性。