在...的时候; 趁...期间
“〜うちに” 用于表示在某个特定时间段内或某种状态持续的情况下,发生某种行为或变化。它通常暗示抓住机会或在某种条件下采取行动。
这个表达在日常对话和书面语中都非常常见,常用于劝告或提醒,表示在机会或条件尚未改变时及时采取行动。
语法结构:
解释: 这个结构用于强调在特定条件下发生的行为,通常与时间或状态相关。
雨が降らないうちに、早く帰りましょう。
趁还没下雨,快点回家吧。
若いうちに、たくさん旅行したい。
我想在年轻的时候多去旅行。
この問題を忘れないうちに、メモしておこう。
趁我还没忘这个问题,先记下来。
健康なうちに、運動を始めるべきだ。
在身体健康的时候,应该开始锻炼。
明日までに提出するうちに、早めにやっておこう。
在明天之前要提交,提前做吧。
语境: “〜うちに” 常用于提醒、建议或表述抓住机会的场合。
语气: 通常带有一种紧迫感,表示在某种条件下行动的重要性。
“〜うちに” 用于表达在某种状态或时间段内采取行动的必要性,常常用来提醒别人抓住机会或在情况变化之前做某事。