没办法; 无可奈何; 没得选择
"〜しょうがない" 用于强调某种情况是不可改变的,因此没有其他选择,只能接受。这种表达常带有一种无奈或放弃的语气。
表示无法改变的情况: 当某种情况无法解决或改变时使用。
表达接受现实: 强调对现状的接受,表示没有其他可行的办法。
仕事が忙しくて、遊びに行く時間がないしょうがない。
(工作太忙,没时间去玩,没办法。)
道が混んでいるので、遅れるしょうがない。
(因为路上很堵,迟到是没办法的。)
体調が悪いので、今日は行けないしょうがない。
(身体不舒服,今天去不了,没办法。)
予定が変わったので、キャンセルするしょうがない。
(因为计划变了,只能取消,没办法。)
"〜しょうがない" 是一种用于表达无法改变现状的语法结构,强调在某种情况下只好接受或忍耐。它常常用来表明无奈或被迫的情感,反映了对现状的接受。