English 中文

〜のもとで・に

在...之下;在...的影响下

1. 概述

「〜のもとで」和「〜のもとに」是表达某个行为、状态或活动发生在特定条件或环境下的结构。它们强调某种指导、影响或条件的存在,通常涉及教育、工作或生活等方面。

2. 结构

3. 用法说明

  1. 指导或影响
    「〜のもとで」强调在某个指导者、条件或环境的影响下进行的行为,通常是学习、工作或活动。

  2. 存在或状态
    「〜のもとに」更强调在某种条件或环境下的存在或状态,常用来描述事情的背景或基础。

4. 示例句

  1. 彼は優秀な教授のもとで勉強した。
    (他在优秀教授的指导下学习。)

  2. このプロジェクトは、専門家のもとで進められている。
    (这个项目在专家的指导下进行。)

  3. 新しい法律のもとで、企業はより厳格に規制される。
    (在新法律的框架下,企业将受到更严格的监管。)

  4. 彼はその経験をもとに新しい計画を立てた。
    (他根据那段经历制定了新计划。)

5. 注意事项

  1. 名词选择:在使用时,需要选择合适的名词来强调所指的条件或指导者。
  2. 正式性:此结构适用于正式和书面语,但在口语中也常用。

6. 相似语法

7. 可替换语法

8. 总结

「〜のもとで」和「〜のもとに」用来表示在特定条件、环境或指导下进行的行为或存在的状态。它们强调指导、影响或条件的存在,常用于正式场合。