只要…,在…的范围内
「〜限り」表示“只要某个条件或状态持续,某个结果或行为也会继续”。它也可以用于表达某人能力或知识的极限范围,类似于“尽我所能”或“在我所知范围内”。
条件表达: 「〜限り」用于表示在某个状态或条件维持的情况下,某个结果或行为会继续发生。它可以用来强调“只要某种状态持续,就会...”。
能力或知识的极限: 表示某人能力、知识或理解的极限范围,类似于“尽我所能”或“在我知道的范围内”。
私が知っている限り、彼はその会議に出席しなかった。
据我所知,他没有参加那个会议。
体が動く限り、スポーツを続けたい。
只要我的身体还能动,我就想继续运动。
彼が約束を守る限り、私たちは協力する。
只要他守约,我们就会合作。
天気が良い限り、ハイキングに行こう。
只要天气好,我们就去远足吧。
君が頑張る限り、私は応援し続けるよ。
只要你努力,我会一直支持你。
持续条件: 「〜限り」通常用于描述“只要某种状态或条件持续存在,某个结果或行动也会随之持续”。
能力和范围: 经常用于表达个人能力、知识或理解的限度,比如“尽我所知”或“尽我所能”。
「〜限り」表达“只要…,在…的范围内”,强调条件或状态的持续影响,并常用于日常对话和正式场合中,用以描述某种情况或条件下的结果。