English 中文

〜というものではありません

并非...; 并不是...;

1. 译意

「〜というものではありません」用于表达并不是某事物或条件就必然会导致预期的结果。它强调某种情况或概念不是绝对的,通常用于反驳或纠正某种看法。

2. 结构

3. 用法说明

4. 例句

  1. お金があれば幸せというものではない。
    有钱并不意味着一定会幸福。

  2. 努力すれば必ず成功するというものではない。
    努力并不总是意味着一定能成功。

  3. 勉強さえすれば成績が上がるというものではない。
    只要学习成绩就会上升,这并不是绝对的。

  4. 親だからといって、何でも子供のことを理解できるというものではない。
    并不是因为是父母,就一定能理解孩子的所有事情。

  5. 優しいからといって、誰にでもいい影響を与えるというものではない。
    仅仅因为性格温和,并不意味着能对所有人产生好的影响。

5. 重点提示

  1. 否定固定观念: 该句型经常用于纠正某些普遍存在的误解或简单化的观念,说明问题的复杂性。

  2. 礼貌表达: 这种表达方式非常礼貌和正式,适合用于讨论或辩论中反驳某种观点。

6. 相似语法

7. 可替换语法

8. 总结

「〜というものではありません」用于表达某事物并不是绝对的或一定如此。它强调某些情况或概念比想象中更为复杂,并常用于礼貌地反驳或否定某种观点。