不能~; 不得不~
「〜てはいられません」是一个表达义务或不能放松态度的语法结构。它表示说话者在某种情况下无法采取放松或不采取行动的态度,通常暗示着一种紧迫感或责任感。
义务感: 此结构用于表达在特定情况下必须采取行动或无法放松的责任感。
强调紧迫性: 它强调说话者的紧迫感或对某事的重视,表明在某种情境下不得不继续努力。
このプロジェクトは期限が迫っているので、手を休めてはいられません。
(这个项目的截止日期临近了,所以不能放松。)
大切な試験があるから、遊んでいてはいられません。
(因为有重要的考试,所以不能闲玩。)
彼のサポートが必要なので、ここで立ち止まってはいられません。
(因为需要他的支持,所以不能在这里停下。)
会社の利益が落ちているので、努力を怠ってはいられません。
(因为公司的利润下降了,所以不能懈怠。)
緊急事態なので、休んでいてはいられません。
(由于紧急情况,所以不能休息。)
语气: 该结构通常用于正式或紧急的场合,传达说话者的责任感和紧迫感。
使用场合: 常用于工作、学习或其他需要承担责任的情境中。
「〜てはいられません」用来表达在特定情况下必须保持警觉或不放松的义务感。它强调了说话者的紧迫感和对特定任务或责任的重视。