English 中文

〜一方で・いっぽうで

一方面……; 而另一方面……

1. 概述

「〜一方で」是一个用于呈现情况的对立或双重方面的语法结构。它表示在某个条件或事实为真时,可能还有另一个不同或矛盾的方面。

2. 结构

3. 用法说明

4. 示例句子

  1. この製品は高品質な一方で、価格も高い。
    一方面,这个产品的质量很高,而另一方面,它的价格也很贵。

  2. 彼は優秀な学生である一方で、時々問題行動を起こすことがある。
    他是一名优秀的学生,但有时会出现问题行为。

  3. この地域は観光地として有名である一方で、住民は増加している。
    一方面,这个地区作为旅游胜地而闻名,而另一方面,居民人数也在增加。

  4. 健康に良い食事を心がける一方で、時々ジャンクフードを食べたくなる。
    一方面,我努力保持健康饮食,但有时也会想吃垃圾食品。

  5. 環境保護のための法律が進んでいる一方で、企業の利益も考慮する必要がある。
    一方面,环境保护的法律在不断推进,而另一方面,也需要考虑企业的利益。

5. 关键点

6. 相似语法

7. 可替换语法

8. 总结

结构「〜一方で」用于表达情况的对立方面,强调许多问题中固有的复杂性和双重性。它鼓励对不同观点或结果的平衡理解。