English 中文

〜につれて・につれ

随着……; 伴随着……

1. 概述

「〜につれて」和「〜につれ」是用于表示一件事随着另一件事的变化而发生变化的语法结构。这种结构强调两个事物之间的相互依存关系,通常用于逐渐变化的场合。

2. 结构

3. 用法说明

4. 示例句子

  1. 時間が経つにつれて、傷は癒えていった。
    随着时间的推移,伤口逐渐愈合了。

  2. 年を取るにつれて、視力が悪くなってきた。
    随着年龄增长,视力变差了。

  3. 気温が上がるにつれて、アイスクリームの売り上げも増えていく。
    随着气温升高,冰淇淋的销量也增加。

  4. 経済が発展するにつれて、都市も大きくなっていく。
    随着经济的发展,城市也逐渐扩大。

  5. 社会のデジタル化が進むにつれて、生活方式も大きく変わっている。
    随着社会的数字化进程,生活方式也在发生巨大变化。

5. 关键点

6. 相似语法

7. 可替换语法

8. 总结

「〜につれて」和「〜につれ」是表示一种现象随着另一种现象而同步变化的语法结构。它们常用于描述渐进的变化,尤其是在时间、发展等方面的情况。通常用于书面语和口语中,表达两件事的伴随关系。