English 中文

〜もかまわず・も構わず

不顾……; 不在乎……; 不管……

1. 概述

「〜もかまわず」用于表示对某种情况、条件或反应不予理会,仍然继续进行某个行为。这个表达强调说话者对特定事物的无视,通常用于表达一种坚定或无畏的态度。

2. 结构

  1. 名词 + もかまわず
    用于表示不在乎某个名词所指的情况或条件。

  2. 动词(辞书形) + もかまわず
    表示在进行某个动作时,不顾相关的条件或情况。

3. 用法解释

4. 示例句子

  1. 彼は周囲の反対もかまわず、独自の道を進んだ。
    他不顾周围的反对,走上了自己的道路。

  2. 雨が降ってもかまわず、彼女は外に出た。
    她不顾下雨,仍然出门了。

  3. 親の反対も構わず、彼は留学することに決めた。
    他不顾父母的反对,决定去留学。

  4. 彼は厳しい批判もかまわず、自分の意見を主張した。
    他不在乎严厉的批评,坚持表达自己的观点。

  5. 健康を害することもかまわず、彼は働き続けた。
    他不顾身体健康,继续工作。

5. 注意要点

6. 相似语法

7. 可替换语法

8. 总结

「〜もかまわず」用于强调在面对困难、反对或不利条件时的坚持和勇气,展现出一种积极向上的态度。它适用于各种场合,能够清晰地表达出无畏的精神和决心。