English 中文

〜ならまだしも

如果是 ~,还可以接受;但...

1. 概述

「〜ならまだしも」是一种表达方式,用于表述“如果是...还好,但...就不行了”。它用于对比两个情况,其中一个是勉强可以接受的,而另一个则是不可接受的,带有对后者进行批评或不满的语气。

2. 结构

3. 用法说明

4. 示例句

  1. 1日ぐらいならまだしも、1週間も休むなんて無理だ。
    休息一天还好,但休息一周就不行了。

  2. 簡単なミスならまだしも、大きな失敗をした。
    简单的错误还好,但他犯了一个大错。

  3. 英語ならまだしも、フランス語での説明は理解できない。
    如果是英语还好,但用法语解释我听不懂。

5. 注意事项

  1. 强调第二个情况更糟: 「〜ならまだしも」的重点在于后续的情况要比前者更糟,表达对现实的不满或批评。

  2. 使用范围: 这个表达通常用于口语或非正式场合,用来表达说话者对某种不理想情况的不满。

6. 相似语法

7. 可替换语法

8. 总结

「〜ならまだしも」是一种用来对比和表达不满的语法结构,表示“如果是...还可以接受,但...就太过分了”。它用于强调一个不可接受的现实情况。