如果...的话;要是...的话
「〜ようものなら」表示假设某种极端的、负面的情况发生,并说明其后果通常是严重的、不可取的。它用于假设的条件句,带有一种“如果这种情况发生,结果会很糟糕”的语气。
假设极端情况:
这个结构用于假设一种不理想甚至极端的情况,强调该情况一旦发生,后果将会很严重。
强调后果的严重性:
通常用于表达警告或担忧,说明如果某件事发生,结果会让人难以承受或无法接受。
中文释义:
类似于“如果...的话”或“要是...发生了”。
彼女に嘘をつこうものなら、きっと許してくれないだろう。
如果对她撒谎的话,她一定不会原谅我。
そんな危ない場所に行こうものなら、怪我をしてしまうかもしれない。
要是去那种危险的地方,可能会受伤。
社長に逆らおうものなら、会社にいられなくなるだろう。
如果敢违抗社长,恐怕就待不下去了。
ここでミスしようものなら、全てが無駄になってしまう。
要是在这里犯错,之前的一切努力都会白费。
そんなことを言おうものなら、みんなに嫌われてしまうよ。
要是说那样的话,大家都会讨厌你。
极端假设:
该语法用于假设一种极端的、不理想的情况,并假设它发生后将带来的严重后果。
多用于负面情景:
这个结构常用于负面的假设,强调如果该情况出现,后果通常是负面的。
「〜ようものなら」用于假设某种极端或负面的情况,并强调其后果会非常严重。它带有强烈的警告或担忧色彩,常见于对极端情况的推测或假设。