只要……就……
「限りです」是一种语法结构,用来表示某个条件持续时,某种情况就会成立。它强调在特定的条件下,动作或状态会持续。通常用于正式或礼貌的场合,来强调某种限制或持续的状态。
表示限制:
"限り" 表示只要第一个条件成立,后续的主句就依然有效。它定义了某个动作或情况的限制或范围。
强调持续性:
该结构强调某种条件必须持续,主句才会成立,通常可以翻译为 "只要……就……" 或 "在……范围内"。
正式场合的使用:
该表达常用于正式场合或书面语中,讨论条件性限制。
私の知る限りでは、彼はまだ日本にいます。
据我所知,他还在日本。
体が健康である限り、何でも挑戦できる。
只要身体健康,什么都可以挑战。
時間が許す限り、このプロジェクトを続けたい。
只要时间允许,我想继续这个项目。
彼が約束を守る限り、私たちは問題ありません。
只要他守约,我们就没有问题。
私たちが協力しない限り、成功は難しいでしょう。
如果我们不合作,成功将会很困难。
用于现在或未来时态:
"限りです" 通常用于描述现在或将来的事件,重点是条件或状态的持续性。它很少用于过去事件。
礼貌语气:
这种表达通常出现在正式或礼貌的场合,比如商务对话、报告或文章中。
「限りです」用来表达在特定条件或界限内某事会持续成立。它通常用于强调状态或动作的持续性,适用于正式场合,能够以一种细腻的方式表达条件和限制。