English 中文

〜んばかり

几乎要……;就像要……

1. Overview

「〜んばかり」是一个用来描述某人似乎马上就要做某事或某件事似乎即将发生的语法结构。它强调某个动作并未真正发生,但看起来非常接近发生。该表达带有一种戏剧性或文学色彩,较少用于日常对话。

2. Structure

例外: する 变为 せんばかり

3. Usage Explanation

4. Example Sentences

  1. 彼は泣き出さんばかりの表情だった。
    他看起来几乎要哭出来了。

  2. 木の枝が折れんばかりに、強風が吹いている。
    大风吹得树枝仿佛要断了似的。

  3. 彼女はその知らせを聞いて、飛び上がらんばかりに喜んだ。
    她听到那个消息后高兴得几乎要跳起来。

  4. 今にも海に飛び込まんばかりの勢いで、彼は走り出した。
    他以仿佛要跳进大海的气势跑了起来。

  5. 怒りを抑えんばかりに、彼は拳を握り締めた。
    他紧握拳头,仿佛在竭力压制愤怒。

5. Key Points to Note

6. Similar Grammar

7. Alternative Grammar

8. Summary

「〜んばかり」用来表达某件事看起来即将发生,但实际并未发生。它为语言添加了一种戏剧性或描述性色彩,常用于文学作品或正式场合。该结构适合用来描述“几乎”或“快要发生”的情况,但没有真正发生的动作。