English 中文

〜をものともせず

不顾……; 不把……当回事

1. 概述

「〜をものともせず」是一种表达,表示不顾某种困难、障碍或威胁,勇敢地采取行动。这个结构强调说话者的决心或坚定,通常用来描述克服困难的情境。

2. 结构

3. 用法解释

4. 示例句子

  1. 彼は大雨をものともせず、外出した。
    他不顾大雨,仍然出门了。

  2. 彼女は周囲の反対をものともせず、自分の夢を追い続けた。
    她不顾周围的反对,继续追逐自己的梦想。

  3. 彼は病気をものともせず、マラソンを完走した。
    他不顾疾病,完成了马拉松比赛。

  4. 厳しい批判をものともせず、彼は自分の意見を主張した。
    他不把严厉的批评当回事,坚持表达自己的观点。

  5. 困難な状況をものともせず、チームは勝利を収めた。
    不顾困难的情况,团队取得了胜利。

5. 注意要点

6. 相似语法

7. 可替换语法

8. 总结

「〜をものともせず」用于强调在面对困难和障碍时的决心和勇气,展现出积极向上的态度。它适用于各种场合,能够清晰地表达出无畏的精神。