English 中文

〜のごとく

像……一样;如同……

1. 概述

「〜のごとく」是一种比喻表达,用于描述事物或行为的相似性,表示“像……一样”或“如同……”。这个结构一般用于书面语或正式场合,具有文雅的修辞效果。

2. 结构

  1. 名词 + のごとく
    用于描述某事物或状态,通常用于比喻某人或某物的特征。

  2. 动词(普通形)+ がごとく
    表示动作或行为“如同……一样”或“像……那样”。

3. 用法解释

4. 示例句子

  1. 彼は風のごとく走り去った。
    他像风一样跑走了。

  2. 彼女の笑顔は天使のごとく美しい。
    她的笑容像天使一样美丽。

  3. その知らせに彼は雷に打たれたかのごとく驚いた。
    听到这个消息,他惊讶得像被雷击中一样。

  4. 花のごとく咲き誇る彼女は、人々の目を引いた。
    她像花一样盛放,吸引了人们的目光。

  5. 雪のごとく白い肌が特徴です。
    她的皮肤像雪一样白,是她的特点。

5. 注意要点

6. 相似语法

7. 可替换语法

8. 总结

「〜のごとく」用于比喻事物的相似性,常见于正式或文学表达,带有优雅的文艺气息。适用于书面语或强调比喻性和形象性的场合。