无法抑制……; 不禁……
「〜を禁じえない」是一个表达无法抑制某种情感、行为或反应的结构。通常用于描述无法控制自己某种强烈的情感,或者在某种情况下无法避免的反应。
表达无法抑制的情感或反应:
这个结构通常用来表示在某种情境下,某人无法控制自己的情感或反应,特别是无法抑制的强烈情感,如悲伤、愤怒或喜悦等。
含有无法避免的意味:
它强调的是“无法控制”或“无法避免”的感情或行动,常带有一定的自我批评或无奈的语气。
英文翻译:
可以翻译为“cannot help but...”或“cannot refrain from...”。
彼はその話を聞いて、感動を禁じえなかった。
他听到这个消息后,无法抑制内心的感动。
彼女は涙を禁じえず、号泣した。
她无法控制自己,放声大哭。
その映画を見て、笑いを禁じえなかった。
看了那部电影后,我忍不住笑了。
彼は怒りを禁じえず、その場を立ち去った。
他无法抑制愤怒,愤怒地离开了。
そのニュースを聞いて、驚きを禁じえなかった。
听到这个新闻后,我无法抑制我的惊讶。
语气:
这个表达通常带有无奈和情感上的强烈波动,表示情感无法控制。
正式与口语:
「〜を禁じえない」通常用于书面语或正式语境,强调对情感的抑制力不足。
「〜を禁じえない」用于描述无法抑制或控制的情感或反应,强调某人无法控制自己内心的情感,通常带有强烈的情感色彩。这种表达常用于描述难以遏制的反应,尤其在感情激烈时使用。