to do things like A and B / sometimes A, sometimes B
The structure "〜たり〜たりします" is used in Japanese to express a non-exhaustive list of actions or states, often indicating that multiple actions or situations occur alternately or repeatedly. It conveys a sense of variety in actions.
Sentence Structure | Example | Translation |
---|---|---|
Verb (た-form) + り + する | 本を読んだり、音楽を聞いたりします。 | I read books and listen to music. |
Noun + だったり + Noun + だったり + する | 先生だったり、生徒だったりします。 | I am sometimes a teacher and sometimes a student. |
Conjunction: The structure is used to connect different actions or states, implying that the speaker alternates between them or engages in multiple activities.
Formality: The structure can be used in both formal and informal contexts, making it versatile in conversation and writing.
週末は映画を見たり、友達と遊んだりします。
(On weekends, I watch movies and hang out with friends.)
彼女は日本に行ったり、アメリカに行ったりします。
(She goes to Japan and then to America.)
休日は料理をしたり、掃除をしたりします。
(On holidays, I cook and clean.)
時々、仕事だったり、勉強だったりします。
(Sometimes I work, and sometimes I study.)
彼は学生だったり、アルバイトをしていたりします。
(He is sometimes a student and sometimes working part-time.)
The "〜たり〜たりします" structure is a useful tool in Japanese to convey a range of actions or states, highlighting the variety in daily activities or experiences. It's important for both casual and formal communication, allowing for a natural flow of conversation.