English 中文

〜ので

because; since; as

1. Overview

The phrase "〜ので" is a conjunction in Japanese used to express reason or cause. It indicates that the statement before "ので" is the reason for the statement that follows. It is considered a more polite and softer way to express causation compared to "だから."

2. Structure

Structure Example Translation
Verb (plain form) + ので 雨が降るので、行きません。 Since it’s raining, I won’t go.
い-Adjective (plain form) + ので 暑いので、窓を開けます。 Since it’s hot, I will open the window.
な-Adjective (plain form) + ので 静かなので、勉強できます。 Since it’s quiet, I can study.
Noun + なので 学生なので、時間があります。 Since I’m a student, I have time.

3. Usage Explanation

4. Example Sentences

  1. 仕事が忙しいので、遅れます。
    (Since I’m busy with work, I will be late.)

  2. 彼は風邪をひいたので、学校を休みました。
    (He took a day off from school because he caught a cold.)

  3. この本は面白いので、もう一度読みたいです。
    (This book is interesting, so I want to read it again.)

  4. 運転中なので、後でかけなおします。
    (I’ll call you back later because I’m driving.)

  5. 英語が得意なので、通訳の仕事をしています。
    (I’m good at English, so I work as an interpreter.)

5. Similar Grammar

6. Notes

7. Summary

The structure "〜ので" is a useful conjunction for expressing reasons or causes in Japanese. Its polite nature makes it a preferred choice in many conversational contexts, allowing for clear communication of rationale behind actions or decisions.