To receive; to get
「〜をもらう」 is a Japanese expression used to indicate receiving or getting something from someone. It often refers to receiving gifts, help, or information from others, typically used when the speaker or a third party is the recipient.
Grammar structure:
Explanation: 「もらう」 means "to receive" or "to get." It is used when describing the action of receiving something from someone else, with the recipient usually being the first person or a third party.
Connection: Commonly used in daily conversation to express receiving something from another person.
Translation: Translated as "to receive" or "to get."
友達にプレゼントをもらった。
I received a present from my friend.
先生にアドバイスをもらいました。
I received advice from my teacher.
彼は親からお金をもらいました。
He got money from his parents.
彼女は上司から感謝状をもらった。
She received a thank-you letter from her boss.
誕生日にたくさんの贈り物をもらいました。
I received many gifts on my birthday.
〜てあげる: Used to express doing something for someone else, focusing on the act of giving.
〜てもらう: Used to express requesting or receiving help from someone else.
Context: 「〜をもらう」 is mainly used to express receiving tangible or intangible things from others. When used in formal situations, 「いただく」 is preferred for politeness.
Tone: This expression has a neutral tone and is appropriate for most informal situations. For more formal situations, use 「いただく」 for polite speech.
「〜をもらう」 is a common expression used to indicate receiving or getting something from someone else. It is widely used in daily conversations to express receiving gifts, help, or other items.