Too much...; Excessively...
「〜すぎる」 is a grammatical expression in Japanese used to indicate that something exceeds an acceptable or expected level. It often conveys a sense of criticism or concern about the excessive nature of an action, quality, or condition.
Grammar Structure:
Explanation: This structure is used to describe actions or states that are overly extreme or excessive.
Connection: 「〜すぎる」 is commonly used in both spoken and written Japanese to express concern or criticism about the extent of something.
Translation: It can be translated as "too much..." or "excessively...".
彼は食べすぎる。
He eats too much.
この映画は長すぎる。
This movie is too long.
勉強しすぎて疲れた。
I'm tired from studying too much.
彼女は優しすぎる。
She is too kind.
値段が高すぎて買えない。
The price is too high to buy.
Context: The usage of 「〜すぎる」 can be flexible, depending on context, and is used to express a negative evaluation of the extent of an action or state.
Tone: This expression typically has a negative connotation, emphasizing that something is undesirable due to its excessive nature.
「〜すぎる」 is a grammatical expression used to indicate that something is excessive or too much, often carrying a critical tone. It is widely used in both spoken and written Japanese to evaluate the extent of actions, qualities, or states.