According to...; Just as...; In the same way as...
「〜とおり」 and 「〜どおり」 are used to express that something happens according to a certain plan, expectation, or method. They indicate that an action or result aligns with what was expected or stated.
「〜とおり」 and 「〜どおり」 are both used to convey that something is carried out according to a certain way or plan. They can be used in both written and spoken contexts, though 「〜どおり」 is more commonly found in conversational speech.
Grammar Patterns:
Explanation: These structures are used to describe something happening according to a certain method or expectation. 「〜とおり」 can be used with verbs or nouns, while 「〜どおり」 is only used after nouns.
Connection:
Translation: Commonly translated as "according to..." or "just as...".
説明書に書いてあるとおりにやってください。
Please do it as written in the manual.
彼が言ったとおりにしたら、うまくいった。
When I did it just as he said, it went well.
予定どおりに会議が始まった。
The meeting started as scheduled.
彼の指示どおりにプロジェクトを進めてください。
Please proceed with the project according to his instructions.
予想どおり、結果は良くなかった。
Just as expected, the results were not good.
Context: 「〜とおり」 and 「〜どおり」 are frequently used in contexts where instructions, plans, or expected outcomes are being discussed.
Tone: The tone is neutral, often used to describe actions that are expected or planned in a straightforward manner.
「〜とおり」 and 「〜どおり」 are used to express that an action or event happens in the same way as expected, planned, or instructed. They are common structures used to indicate adherence to instructions, plans, or expectations.