Thanks to...; Due to...
The expression "〜おかげ" is used to indicate that a certain situation or success is attributed to a specific reason or assistance, typically involving a positive outcome. It can be used in both spoken and written contexts.
Grammar Structure:
Explanation: This structure conveys gratitude or acknowledgment of someone's help or influence, usually related to favorable results.
友達のおかげで、試験に合格しました。
Thanks to my friend, I passed the exam.
彼の助けのおかげで、プロジェクトが成功した。
Due to his help, the project was successful.
お客様のおかげで、私たちの店は繁盛しています。
Thanks to our customers, our store is thriving.
家族のおかげで、私はここまで来ることができました。
Thanks to my family, I was able to come this far.
彼女のアドバイスのおかげで、問題が解決しました。
Thanks to her advice, the problem was resolved.
Context: "〜おかげ" is typically used in contexts with positive outcomes and gratitude, emphasizing others' assistance.
Tone: It usually carries a tone of appreciation, expressing respect and thanks to the helper.
"〜おかげ" is used to express benefits received from someone or something, often to show gratitude or acknowledge another's influence on success. This structure is very common in everyday conversation and written communication.