〜でいらっしゃる
to be;(a polite expression)
1. Overview
"〜でいらっしゃる" is a keigo (敬語) form that elevates the status of the subject. It is commonly used when addressing or referring to someone of higher social standing or in formal contexts.
2. Structure
- Noun + でいらっしゃる
This structure combines a noun with "で" (the copula) and "いらっしゃる," which is the honorific form of the verb "いる" (to be).
3. Usage Explanation
- Politeness and Respect: Using "〜でいらっしゃる" shows great politeness and respect when talking about others.
- Formal Situations: It is particularly suitable in formal situations such as meetings, speeches, or interactions with superiors.
4. Example Sentences
- 田中さんは社長でいらっしゃいます。
(Tanaka-san is the president.)
- 先生はご高齢でいらっしゃる。
(The teacher is of advanced age.)
- こちらが山田さんでいらっしゃいます。
(This is Mr. Yamada.)
5. Important Points
- This expression should be avoided when referring to oneself to maintain humility.
- Ensure the context is formal and requires showing respect to others when using this structure.
6. Similar Grammar
- 〜でございます: Another polite expression used for self-introduction or in formal contexts to refer to oneself.
- Example: 私は山田でございます。
(I am Yamada.)
7. Alternative Grammar
- 〜です: A standard polite expression used in everyday conversation but is less formal than "〜でいらっしゃる."
- Example: 私は山田です。
(I am Yamada.)
8. Summary
"〜でいらっしゃる" is an expression used to show respect towards others, suitable for formal situations to demonstrate respect and politeness toward the subject.