there is no way that ...; it's impossible that ...
This expression is commonly used to dismiss or reject a claim, suggesting that it is unreasonable or illogical. It indicates a strong conviction that something cannot be true or cannot happen.
Expressing Impossibility: "〜わけがない" is often used when someone believes that a situation cannot occur or that an assertion is false.
Dismissing Claims: It can be used to reject someone’s suggestion or assumption by emphasizing the lack of reasonableness.
Emphasizing Certainty: This structure expresses a high level of certainty about a statement or situation being false or impossible.
彼がそんなに簡単に成功するわけがない。
(There’s no way he could succeed that easily.)
あの映画がそんなに面白いわけがない。
(There’s no way that movie is that interesting.)
私が彼に負けるわけがない。
(There’s no way I can lose to him.)
こんな時間に電話をかけるわけがない。
(There’s no way I would call at this hour.)
"〜わけがない" is used to express disbelief or the impossibility of a situation. It strongly emphasizes the speaker's conviction that something cannot be true or happen. This expression is commonly used in both spoken and written Japanese to refute claims or express certainty about a statement's validity.