Due to...; Per...
「〜につき」 has two primary usages:
Cause or Reason
「〜につき」 is used in formal announcements or notifications to explain the reason for a situation or action.
Example: 「工事中につき、通行止めです。」
(Due to construction, the road is closed.)
Per...
Used to describe the amount per unit of something (time, person, etc.).
Example: 「一時間につき1000円かかります。」
(It costs 1000 yen per hour.)
Cause or Reason
天候不良につき、試合は延期されました。
Due to bad weather, the match was postponed.
本日は定休日につき、休業いたします。
Since today is a regular holiday, the store will be closed.
Per...
一人につき参加費500円が必要です。
A participation fee of 500 yen per person is required.
このバスは一回の利用につき300円です。
This bus costs 300 yen per ride.
〜のため: Used to express the reason for something, commonly used in both formal and informal contexts.
Example: 「天気のため、旅行を中止しました。」
(The trip was canceled due to the weather.)
〜によって: Can express the cause or method of something, with a broader range of usage.
Example: 「台風によって、電車が止まりました。」
(Due to the typhoon, the trains stopped running.)
〜により: Another formal expression for cause, similar to 「〜につき」.
Example: 「事故により、遅れが発生しました。」
(Due to the accident, a delay occurred.)
〜あたり: Used similarly to 「〜につき」 to mean "per."
Example: 「一時間あたり500円がかかります。」
(It costs 500 yen per hour.)
「〜につき」 is a formal grammatical structure used to express cause or specify an amount per unit, often found in announcements and written materials. It can either explain the reason for a situation or indicate per-unit amounts or measurements.