English 中文

〜どころじゃない

Not the time/place for...; It's not about...

1. Overview

「〜どころじゃない」 is a grammatical structure used to indicate that the situation is far from what is being mentioned, often implying that one cannot do or focus on something due to more pressing issues. It expresses that the context is not suitable for the action or state being discussed.

2. Structure

3. Usage Explanation

4. Example Sentences

  1. 今は遊んでいるどころじゃない。仕事がたくさんある。
    (It's not the time to play; I have a lot of work.)

  2. お金がないので、旅行どころじゃない。
    (I don't have money, so it's not about traveling.)

  3. 試験が近いので、遊ぶどころじゃない。
    (With the exam approaching, it's not a time for fun.)

  4. 彼は忙しくて、デートどころじゃない。
    (He is so busy that it's not the time for a date.)

  5. この問題は簡単な話どころじゃない。
    (This issue is not a trivial matter.)

5. Key Points to Note

6. Similar Grammar

7. Alternative Grammar

8. Summary

「〜どころじゃない」 is a structure used to express that the current situation is not appropriate for the mentioned action or condition, often due to more pressing issues. It highlights the seriousness or urgency of the circumstances.