English 中文

〜どころか

Far from...; Not only... but also...

1. Overview

「〜どころか」 is a grammatical structure used to express that something is far from a certain expectation or situation, often leading to a stronger or more extreme statement. It indicates that not only does the situation not meet a standard, but it is actually much worse or different than anticipated.

2. Structure

3. Usage Explanation

4. Example Sentences

  1. 彼は遅刻どころか、会議に来ていない。
    Far from being late, he hasn't even come to the meeting.

  2. お金がないどころか、借金まである。
    Not only do I not have money, but I am also in debt.

  3. その映画は面白いどころか、つまらなかった。
    That movie was far from interesting; it was boring.

  4. 彼女は日本語が話せるどころか、流暢に話せる。
    Not only can she speak Japanese, but she speaks it fluently.

  5. 夏は暑いどころか、異常に暑かった。
    The summer was far from just hot; it was unusually hot.

5. Key Points to Note

6. Similar Grammar

7. Alternative Grammar

8. Summary

「〜どころか」 is used to express that a situation is far from what was expected, often leading to a stronger statement. It emphasizes the significant contrast between expectations and reality, making it a useful structure for highlighting extreme or surprising conditions.