I will not...; I do not intend to...
「〜まい」 is a grammatical structure used to express the speaker's intention not to do something or to indicate a strong refusal or negation. It can convey a sense of determination or resolution.
Indicating Intention:
This structure expresses the speaker's intention or determination not to perform a particular action.
Stronger Refusal:
It can also be used to emphasize a strong refusal or decision against something.
English Translation:
It can be translated as "I will not...", "I do not intend to...", or "I will never...".
そんなことは言うまい。
I will not say such a thing.
私は二度とこのような失敗をするまい。
I do not intend to make such a mistake again.
彼は諦めるまいと努力し続けた。
He continued to strive, determined not to give up.
あんな危険な場所には行くまい。
I will never go to such a dangerous place.
彼女は友達を裏切るまいと決心した。
She resolved not to betray her friends.
Formal Usage:
「〜まい」 is more commonly used in formal or literary contexts rather than in casual conversation.
Emphasis:
This structure often conveys a strong emotional tone, emphasizing the speaker's conviction about their intentions.
「〜まい」 is used to express the speaker's intention not to do something, emphasizing a strong refusal or determination. It is more commonly found in formal or literary contexts and carries a significant emotional weight in expressing the speaker's conviction.