According to...; In accordance with...
「〜にそう」, 「〜に沿って」, and 「〜に沿った」 are grammatical structures used to express alignment or conformity with specific guidelines, rules, or standards. They indicate that an action or thought is following or adhering to a particular principle.
Expressing Alignment:
These structures indicate that actions or decisions are made in accordance with a particular guideline or rule.
Context of Use:
They are commonly used in formal contexts, such as official documents, policies, and business communications.
English Translation:
They can be translated as "according to...", "in accordance with...", or "aligned with...".
法律に沿った行動が求められています。
Actions are required to be in accordance with the law.
このプロジェクトは方針に沿って進められます。
This project will proceed according to the guidelines.
私たちは環境に沿った方法で仕事をしています。
We are working in a manner that aligns with environmental considerations.
指示に沿った手順で作業を行ってください。
Please follow the procedures in accordance with the instructions.
予算に沿った計画を立てることが重要です。
It's important to make plans that align with the budget.
Formality:
These expressions are often used in formal writing and discussions.
Nuances:
While all three structures convey similar meanings, 「に沿った」 suggests a closer adherence or alignment compared to the others.
「〜にそう」「〜に沿って」「〜に沿った」 express alignment or conformity with specific rules or guidelines, and are used in formal contexts to indicate adherence to certain principles.