By means of; Using; Based on
「〜をもって」 is a Japanese expression commonly used to indicate the means, method, or basis of an action, event, or state. It can be used in both written and spoken language, often emphasizing the tools or conditions employed.
Grammar Structure:
Explanation:
Connection: Typically follows a noun, emphasizing the tool, means, or basis for a particular action.
Usage: This structure is often used in formal or written contexts to emphasize the means or methods employed.
Translation: Indicates performing an action using a certain method, means, or condition.
Formal Context: 「〜をもって」 is typically used in formal situations and is less common in casual conversation.
Clarity: When using this expression, it’s essential to clearly specify the means or method to ensure the meaning is understood.
この仕事は専門知識をもって行われます。
This work is carried out using specialized knowledge.
その提案は彼の意見をもって決定されました。
The proposal was decided based on his opinion.
私たちは技術をもって問題を解決します。
We will solve the problem by means of technology.
「〜をもって」 is an expression used to indicate the means, method, or basis of an action, event, or state. It emphasizes the tools or conditions used and is typically employed in formal contexts, making it suitable for written language or formal expressions.