Tending to; somewhat
「すぐめ」 is an expression in Japanese used to describe something that has a certain tendency or characteristic. It typically indicates a slight or moderate degree of a particular trait.
Grammar Structure:
Explanation: 「すぐめ」 is used to express that a certain thing is leaning towards a particular state or characteristic, emphasizing its tendency.
Connection: It can follow the attributive form of adjectives or nouns, highlighting the tendency of a specific feature.
Usage: This expression is commonly used to describe the characteristics or nature of things, often found in everyday conversation.
Translation: It can generally be translated as "tending to..." or "somewhat...".
Degree: When using 「すぐめ」, it typically indicates a slight degree of a characteristic rather than a strong state.
Spoken vs. Written: This expression is suitable for both spoken and written language, but it is more frequently used in everyday conversation.
彼は最近、元気すぐめになってきた。
He has recently become somewhat lively.
この料理は少し辛すぐめですが、おいしいです。
This dish is somewhat spicy, but it's delicious.
その映画は感動的すぐめのストーリーでした。
The story of that movie was somewhat touching.
新しいデザインはシンプルすぐめで、好評でした。
The new design tends to be simple and received good reviews.
この色は落ち着いたすぐめのトーンですね。
This color has a somewhat calm tone.
「すぐめ」 is used to describe a slight tendency or characteristic of something, emphasizing a moderate degree. It is suitable for everyday conversation, allowing for flexible expression of the nature and state of things.