English 中文

〜のをいいことに

Taking advantage of; Using ~ as an excuse

1. Overview

「〜のをいいことに」 is a grammatical expression that means "taking advantage of a situation or opportunity" or "using something as an excuse to do something inappropriate." It is often used to describe someone acting inappropriately or selfishly by exploiting a certain situation.

2. Structure

3. Usage Explanation

4. Example Sentences

  1. 彼は先生がいないのをいいことに、宿題を全然しなかった。
    He took advantage of the teacher’s absence and didn’t do any of his homework.

  2. 親が出かけているのをいいことに、彼はずっとゲームをしていた。
    He took advantage of his parents being out and played video games the whole time.

  3. 彼女は上司が優しいのをいいことに、いつも遅刻している。
    She takes advantage of her boss’s kindness and is always late.

5. Key Points to Note

  1. Negative Implication: This structure usually carries a negative tone, implying that someone is exploiting a situation for their own benefit.

  2. Used for Specific Situations: It is often used to describe opportunistic behavior in specific scenarios (e.g., when the teacher is absent, or parents are not home).

6. Similar Grammar

7. Alternative Grammar

8. Summary

「〜のをいいことに」 is used to describe taking advantage of a situation for personal gain, usually in a negative or critical sense. It often implies inappropriate behavior, signaling the speaker’s disapproval.