English 中文

〜に越したことはない

Nothing better than...; It's best if...

1. Overview

「〜に越したことはない」 is a grammatical structure used to express that while something may not be absolutely necessary, it is still preferable or ideal if it happens. In English, it can be translated as "It's best if..." or "There is nothing better than..."

2. Structure

3. Usage Explanation

4. Example Sentences

  1. 健康であるに越したことはない。
    It's best to stay healthy.

  2. 安ければ安いに越したことはない。
    There's nothing better than if it's cheap.

  3. 問題がないに越したことはない。
    It's best if there are no problems.

  4. 勉強するに越したことはない。
    It's best to study.

  5. 何事も慎重にするに越したことはない。
    There's nothing better than being careful in everything.

5. Key Points

6. Similar Grammar

7. Alternative Grammar

8. Summary

「〜に越したことはない」 is used to indicate that although something may not be strictly necessary, it is still preferable or ideal. It reflects the idea that, while there are other options, the stated condition would be the most desirable.