English 中文

〜ともなく

Without intention; Casually; Unconsciously

1. Overview

「〜ともなく」is used to express doing something casually or without clear intention. It describes actions done unconsciously, almost by accident, or without focusing on a particular result.

2. Structure

3. Usage Explanation

4. Example Sentences

  1. 窓の外を見るともなく見ていたら、雨が降り始めた。
    Without really looking outside, I noticed it started raining.

  2. 聞くともなく彼の話を聞いていたら、面白い情報を耳にした。
    I wasn’t really paying attention, but I overheard some interesting information from him.

  3. テレビを見るともなく見ていたら、知っている人が出てきた。
    I was watching TV without much interest, and suddenly someone I knew appeared.

  4. 歩くともなく歩いていたら、知らない場所に来てしまった。
    I was wandering aimlessly and ended up somewhere unfamiliar.

  5. 考えるともなく未来のことを考えていた。
    Without really focusing, I found myself thinking about the future.

5. Key Points to Note

6. Similar Grammar

7. Alternative Grammar

8. Summary

「〜ともなく」adds a sense of casualness or unintentionality to actions. Often seen in daily conversation, it helps convey a lack of strong intention, as if the action just happened naturally or incidentally.